
AS FORMIGAS
BORIS VIAN
Nas palavras de Raymond Queneau, «a novela mais tremitante que existe sobre a guerra» (p. 16).
Título original: Le Fourmis. Tradução e cronologia introdutória comentada por Aníbal Fernandes. Capa de Manuel Rosa.
Brochado. 167,(1) páginas. 21 cm x 13,5 cm. Mancha leve na capa, junto ao topo. Assinatura de posse no rosto. Zonas de descoloração da tintagem do corte do miolo, Sólido. Colecção O Imaginário nº 7. Lisboa: Assírio e Alvim, 1984.
Preço: 10 euros.
BORIS VIAN — A Mais Baixa Profissão — (1995) — tradução de Aníbal Fernandes — [ HIENA Editora ]
[05Dez25]

A MAIS BAIXA PROFISSÃO
SAINETE PARA FESTAS DE CARIDADE
BORIS VIAN
Título original: Le Dernier des Métiers, com acréscimo do «desenho da máquina de confessar, tal como a imaginou Boris Vian». Tradução e prefácio de Aníbal Fernandes. Capa sobre fotografia de Fernanda Carvalho.
Brochado. 55,(9) páginas. 20,5 cm x 14,5 cm. Bom estado. Colecção Cão Vagabundo nº 2. Lisboa: Hiena Editora, 1995.
Preço: 12 euros.

O ARRANCA-CORAÇÕES
BORIS VIAN
3.ª edição. Título original: L’Arrache-Coeur. Tradução de Luiza Neto Jorge. Capa e arranjo gráfico de Alda Rosa e Eduardo Dias.
Brochado. 168 páginas. 18,5 x 10 cm. Lombada com pequenas imperfeições. Miolo limpo. Colecção Livro B, n.º 1. Lisboa: Editorial Estampa, 1995.
Preço: 10 euros.