
MEU IRMÃO FEMININO
(CARTA À AMAZONA)
MARINA TSVIETAIEVA
Tradução [do francês] de Luís Matos da Costa. Título original: Mon Frère Féminin (Lettre à l’Amazone). Capa sobre fotografia de Jan Saudek. Com um texto introdutório de Ghislaine Lismont, após cronologia e excerto de Pasternak, e em apêndice «A Bela e os Heróis / A Bela e os Eros / A Bela e os Zeros», de Hélène Cixoux .
Brochado. 20,5 x 14,5 cm. 71,(5) páginas. Bom estado. Colecção Memória do Abismo, nº 52. Lisboa: Hiena Editora, Fevereiro de 1994.
Preço: 12 euros.

O POETA E O TEMPO
MARINA TSVIETAIEVA
Tradução de Fernando Pinto do Amaral, a partir da edição espanhola de Selma Ancira. Títulos dos originais: Oviet na Ankietu, Poet o Kritike, Poet i Vremia, Iskusstvo Pri Sviete Soviesti, Nieskolko Pisem Rainera Maria Rilke. Capa sobre fotografia de Marina Tsvietaieva.
Brochado. 20,5 x 14,5 cm. 126,(2) páginas. Bom exemplar. Colecção Memória do Abismo, nº 41. Lisboa: Hiena Editora, Junho de 1993.
Preço: 15 euros.

MARIA, NÃO ME MATES QUE SOU TUA MÃE!
CAMILO CASTELO BRANCO
Meditação sobre o espantoso crime acontecido em Lisboa: / Uma filha que mata e despedaça sua mãe / Mandada imprimir por um mendigo, que foi lançado fora do seu convento, e anda pedindo esmola pelas portas. Oferecida aos pais de famílias, e àqueles que acreditam em Deus.
Com uma nota introdutória de Aníbal Fernandes.
Brochado. 33,(3) páginas. 20,5 x 14,5 cm. Leve desgaste nas arestas da lombada. Bom exemplar. Colecção Memória do Abismo nº 14. Lisboa: Hiena Editora, Março de 1987.
Preço: 12 euros.
Raul Leal — SODOMA DIVINIZADA — (1989) — organização de Aníbal Fernandes — [ HIENA Editora ]
[04Dez25]

SODOMA DIVINIZADA
RAUL LEAL
Uma polémica iniciada por Fernando Pessoa a propósito de António Botto, e também por ele terminada, com ajuda de Álvaro Maia e Pedro Teotónio Pereira (da Liga de Acção dos Estudantes de Lisboa).
Organização, introdução e cronologia por Aníbal Fernandes. Ilustrado com a reprodução de um pormenor de um desenho de João Rodrigues.
Brochado. 157,(5) páginas. 20,5 x 14,5 cm. Bom estado. Colecção Memória do Abismo [n.º 23 no índice da colecção no final do volume e n.º 24 na capa posterior]. Lisboa: Hiena Editora, 1989.
Preço: 18 euros.

TIRÉSIAS
( ESCRITO SECRETO )
MARCEL JOUHANDEAU
Título original: Tirésias (écrit secret). Tradução de Luís Matos da Costa. Capa sobre fotografia de Florence Chevallier.
Brochado. 68 páginas. 20,5 x 14,5 cm. Bom estado. Colecção Memória do Abismo nº 49.Lisboa: Hiena Editora, Janeiro de 1994.
Preço: 15 euros.

A BALADA DO CÁRCERE DE READING
OSCAR WILDE
Título original: The Ballad of Reading Gaol. Texto bilingue. Tradução de Gondin da Fonseca. Capa sobre fotografia de Alexander Gardner (Lewis Payne, o assassino de Lincoln, poucos dias antes de ser enforcado).
Textos introdutórios traduzidos por Carlos Valente: «Oscar Wilde ou o sedutor que apodrece» (Françoise D’Eaubonne), «História da Balada do Cárcere de Reading» (Henry-D. Davray).
Brochado. 20,5 x 14,5 cm. 123,(5) páginas. Bom exemplar. Colecção Memória do Abismo, nº 34. Lisboa: Hiena Editora, Junho de 1992.
Preço: 15 euros.
O DUPLO RIMBAUD — Victor Segalen — (1992) — tradução de Aníbal Fernandes — [ HIENA Editora ]
[26Nov25]

O DUPLO RIMBAUD
VICTOR SEGALEN
Tradução, notas e apêndice de António Moura [pseud. Aníbal Fernandes]. Le Double Rimbaud é um ensaio de Victor Segalen originalmente publicado no Mercure de France de 15 de Abril de 1906.
Inclui textos de Bernard Noël, Michael Taylor, Gerard Macé, Antoine Adam, Enid Starkie, e excertos de cartas e do diário de Segalen. Capa sobre fotografia de Josef Sudek.
Brochado. 20,5 x 14,5 cm. 93,(7) páginas. Bom estado. Colecção Memória do Abismo nº 31. Lisboa: Hiena Editora, Fevereiro de 1992.
Preço: 12 euros.

